《文学评论》
一、教育类文学评论翻译侧重点
(一)词汇翻译
(二)短语翻译
(三)句式及语法翻译
二、教育类文学评论翻译面临难题及存在问题
(一)名词结构翻译处理
(二)长句式结构翻译
(三)专业术语翻译
三、基于教育类文学评论的翻译策略及路径
(一)加强合译法、还原法翻译应用
(二)注重名词结构保留及动词短语转化
(三)侧重词语结构拆分重组及顺句运用
四、结语
文章摘要:教育文学评论翻译,不同于既定意义的语言翻译,文学评论翻译主观意识较强,内容翻译不仅要基于评论者传达信息内容做好翻译优化,同时,还要加强对词汇结构、语义内容的整合,帮助专业翻译人员更好地了解评论导向,使文学评论翻译从专业化角度为学者研究国外教育文学作品提供良好的基础支持与帮助。
文章关键词:教育类,文学评论,翻译,
论文作者:梁燕
作者单位:晋中师范高等专科学校
论文分类号: H315.9
相关文献:杨宪益英译鲁迅作品的翻译策略及其域外传播.《宿州学院学报》
相似文献:英语教育类数字出版物发展研究.....作者:张燕,温宏兰,刊载期刊:《中国出版》英语教育类数字出版物的质量优化策略.....作者:崔炳枝,刊载期刊:《科技传播》师范院校继续教育类英语学习者需求调查分析——以西北师范大学为例.....作者:张桂娟,侯晓蕾,刊载期刊:《西北成人教育学报》高考英语阅读题中重复考查的四类题材.....作者:罗丽雯,刊载期刊:《广东教育(高中版)》关于大学生课外使用英语教育类APP学习的现状研究——以齐齐哈尔大学为例.....作者:师榴,何莺,刊载期刊:《中国校外教育》数字化资源的开发与设计——教育类播客EslPodcast用于提高高中生英语综合语言运用能力的研究.....作者:游雪鸿,刊载期刊:《教育教学论坛》评《美国文学评论案例》.....作者:张东芹,刊载期刊:《山东外语教学》关于英语教育类APP学生使用现状与改进策略的研究——以西北大学为例.....作者:张潇文,梁婷婷,苏鹏,刊载期刊:《试题与研究》英语文学评论中用元话语进行理论的分析.....作者:甘阳,刊载期刊:《作家》教育类论文标题和摘要翻译中的问题及对策.....作者:余秀文,嵇燕,徐晓,金向学,张佳红,胡波,刊载期刊:《英语广场》
相关文章:“校企直通163”翻译精品课 第十五讲 术语选择之准确性与专业性.....作者:张蕊蕊“校企直通163”翻译精品课 第十六讲 专利文件通用翻译规范之介词.....作者:谭大江“校企直通163”翻译精品课 第十七讲 专利文件通用翻译规范之从句.....作者:谭大江“校企直通163”翻译精品课 第十四讲 术语选择之一致与区分.....作者:张蕊蕊“校企直通163”翻译精品课 第十一讲 专利语言特点之冠词.....作者:张蕊蕊“校企直通163”翻译精品课 第十二讲 专利语言特点之数量.....作者:谭大江“校企直通163”翻译精品课 第十八讲 各技术领域专利文件的特点及翻译技巧.....作者:张蕊蕊“校企直通163”翻译精品课 第二十讲 专利附属文件及其翻译.....作者:谭大江
上一篇:元代包公文学中的廉政思想
下一篇:没有了